close

剛剛和坐在我cubical 隔壁的莎拉姨閒聊。
莎拉姨:「妳會説 西班牙話的"ㄧ點點"?」
「當然會啦! 我在墨西哥餐廳常用:poquito。在家裡,我還常常說mikaka, 學電影 Nights in Museum的。」

當下,莎拉姨笑到鼻涕眼淚縱橫。

「What is going on? 你怎麼啦? 」我說。

「Do you know waht "kaka" means? It means "shit your pant". In south, kids would tell their moms that I kaka my pants.」莎拉姨說完,又是一陣大聲狂笑。

我就靜靜坐在我的位子上,看著莎拉姨,這位已經50歲有了的african american lady,假裝自己還活在high school的青春大夢中。

「It doesn't sound fun to me.  Well, enjoy your laugh. I am glad that you get your laugh of the day.」我冷冷的說。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    史蒂芬妮&潔西卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()